==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
རྡོ་རྗེ་ཕུར་པའི་ཚེ་འགུགས་པའི་སྦྱོར་ར། པདྨ་གླིང་པ།
རྡོ་རྗེ་ཕུར་པའི་ཚེ་འགུགས་པའི་སྦྱོར་ར། པདྨ་གླིང་པ།
རྡོ་རྗེ་ཕུར་པའི་ཚེ་འགུགས་པའི་སྦྱོར་ར་བཞུགས་སོ༔ ཤྲཱི་ཀུ་མཱ་ར་ལ་ན་མོ༔ རྡོ་རྗེ་ཕུར་པའི་ཚེ་འགུགས་ཆོ་ག་གསང་བ་ལག་ལེན་འདི་ལ་གསུམ་སྟེ༔ སྦྱོར་བ་དང་དངོས་གཞི་རྗེས་རིམ་མོ༔ ཚེ་འགུགས་པའི་སྦྱོར་བ་ནི༔ རྡོ་རྗེ་ཕུར་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ལྷར༔ ཚེའི་དཀྱིལ་འཁོར་བཅའ་བ་ནི༔ གངས་རྒྱུད་མ་ཆད་པའི་རི་བཀྲ་ཤིས་པའི་རིའི་ས་ལ༔ དཀྱིལ་འཁོར་ཁྲུ་གང་གྲུ་བཞི་པ་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བརྒྱད་སེར་པོ་བྲིས་པའི་ལྟེ་བར༔ རྫ་བུམ་སོས་སྨིན་པ་དཀར་པོས་བྱུགས་པའི་ནང་དུ༔ ཆུ་འདུས་ཆུ་གཙང་བའི་ཆུས་བསིངས་པའི་ཆང་ལ་བདུད་རྩི་བཏབ༔ འབྲི་ལོ་བཅུའམ་བདུན་ལོན་པའི་མར་རིལ་མཆེད་ཚོ་དང་གྲངས་མཉམ་པ་སྒྲུབས༔ རྒད་པོ་བཀྲ་ཤིས་པ་ལོ་བརྒྱད་ཅུ་ཙམ་ལོན་པ་ལས་བླངས་པའི་ནས་ལ་ཕྱེ་བྱས་པའི་ཚེའི་འབྲང་རྒྱས་ཟླུམ་བརྗིད་ཀྱིས་ཁ་བཅད༔ ཚེའི་མདའ་དར་གཟུག༔ གཟུངས་ཐག་དཀར་པོ་བཏགས་ཏེ་ཚེ་ཕུར་ལ་གཏོད་དོ༔ དངོས་ནི༔ བདག་རྩ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གསུམ་སྲུང་མར་བཅས་པའི་ཐུགས་དམ་བསྐུལ༔ འོད་ཟེར་སྣ་
ཚོགས་ལྕགས་འདྲ་བའི་ཕོ་ཉ་སྤྲོས༔ ཕྱོགས་བཅུར་ཁྱབ༔ བདེ་གཤེགས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་དང༔ སྟེང་ལྷ༔ འོག་ཀླུ༔ བར་མི༔ ཕྱི་སྣོད༔ ནང་བཅུད༔ ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཚེའི་རང་བཞིན་བདུད་རྩིར་བཀུག་ལ༔ བུམ་པ་བྷྲཱུྃ་ལས་གཞལ་ཡས་ཁང་རྡོ་རྗེའི་གུར་ཆེན་དུ་དཀྱིལ་བར་བསམ་ཞིང༔ ཨོཾ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡ༔ བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཧཱུྃ་ཛ་ཛཿསིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ ཞེས་ཁྲོ་བཅུ་སྲས་མཆོག་སྲུང་མ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྔགས་ཤམ་དུ་སྦྱར་ཏེ༔ བཟླས་པ་བརྒྱ་སྟོང་ཅི་འགྲུབ་ཏུ་བྱའོ༔ དེ་ནས་ཕོ་ཉ་བསྐུལ་བ་ནི༔ ཧཱུྃ༔ དཔལ་ཆེན་ཐུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ནས༔ ཐུགས་རྗེས་འོད་འཕྲོས་ཚེ་འགུགས་ལྷ༔ ཁྲོ་རྒྱལ་ཡབ་ཡུམ་སྲས་འཁོར་བཅས༔ ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ ཧཱུྃ་ཀཱར་སྒྲ་འབྱིན་ཕག་དང་རྨིགས་བུའི་མགོ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ རྣམ་རྒྱལ་སྙེམས་མ་སྟག་དང་བྱ་རྒོད་མགོ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ དབྱུག་སྔོན་སྡེར་མོ་གཡག་དང་བྱ་རོག་མགོ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ གཤིན་རྗེ་དུར་ཁྲོད་ཤ་བ་འུག་པའི་མགོ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ མི་གཡོ་གཏུན་ཁུང་གཟིག་དང་ཁྭ་ཡི་མགོ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འག

【汉语翻译】
金刚橛长寿勾招法，莲花生。
金刚橛长寿勾招法，莲花生。
金刚橛长寿勾招法仪轨。顶礼吉祥童子！金刚橛长寿勾招法秘密实修有三：预备、正行、后行。长寿勾招的预备是：在金刚橛大坛城之尊前，设置长寿坛城：在不间断的雪山山脉吉祥山的山地上，绘制一肘长的正方形坛城，中央画黄色八辐轮，坛城中央，将涂有白色成熟新陶罐中，盛满汇集之净水调和的酒，并加入甘露；准备数量与上师眷属数量相同的，十年或七年的酥油丸；用从吉祥长者，大约八十岁的老人那里取得的青稞磨成面粉，制作成丰满圆润的长寿穗，覆盖罐口；树立长寿箭和幡旗；系上白色护身线，连接长寿橛。正行是：观想自身为根本坛城，连同三护轮，激发本誓；放射出各种颜色如铁钩般的使者；遍布十方；迎请诸佛身语意的成就，以及上方天神，下方龙族，中间人类，外器世界，内情众生，一切的成就，化为长寿自性的甘露；观想宝瓶从（藏文：བྷྲཱུྃ，梵文天城体：भ्रूं，梵文罗马拟音：bhrūṃ，汉语字面意思：种子字）中化为宫殿，成为金刚大帐，位于坛城中央；念诵“嗡 班匝 枳里 枳拉亚，班匝 阿玉 舍 吽 匝 匝 悉地 帕拉 吽 阿（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡ༔ བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཧཱུྃ་ཛ་ཛཿསིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔，梵文天城体：ॐ वज्र कीलि कीलाय वज्र आयुशे हुं ज जः सिद्धि फल हुं आ，梵文罗马拟音：oṃ vajra kīli kīlāya vajra āyuśe huṃ ja jaḥ siddhi phala huṃ ā，汉语字面意思：嗡 班匝 枳里 枳拉亚 班匝 阿玉 舍 吽 匝 匝 悉地 帕拉 吽 阿）”将忿怒十尊、佛子、护法一切咒语置于其后，念诵百千遍，尽力而为。之后，是差遣使者： 吽！大威力者心之坛城中，以慈悲光芒勾招长寿天神，忿怒尊父尊母及眷属，请行勾招长寿之事业！ 吽！发出吽字之声，猪和旱獭头，请行勾招金刚长寿之事业！ 尊胜母，虎和秃鹫头，请行勾招金刚长寿之事业！ 蓝棒持者，牦牛和乌鸦头，请行勾招金刚长寿之事业！ 阎罗，尸林，鹿和猫头鹰头，请行勾招金刚长寿之事业！ 不动明王，石匠，豹和乌鸦头，请行勾招金刚长寿之事业！

【英语翻译】
The longevity-attracting practice of Vajrakila, Pema Lingpa.
The longevity-attracting practice of Vajrakila, Pema Lingpa.
The longevity-attracting practice manual of Vajrakila. Homage to Shri Kumara! This secret practical instruction for the longevity-attracting ritual of Vajrakila has three parts: preparation, main practice, and subsequent actions. The preparation for longevity attraction is: On the great mandala deity of Vajrakila, setting up the longevity mandala: On the land of the auspicious mountain in the unbroken snow mountain range, draw a square mandala of one cubit with a yellow eight-spoked wheel in the center. Inside a fresh, ripe earthenware vase coated with white, fill it with nectar-infused chang (barley beer) mixed with pure water collected from various sources. Prepare butter pills of ten or seven years old, equal in number to the retinue of the lama. Cover the mouth of the vase with a round and majestic longevity spike made of barley flour taken from a blessed old man around eighty years old. Erect a longevity arrow and silk banner. Attach a white protection cord and connect it to the longevity kila. The main practice is: Visualize oneself as the root mandala, along with the three protection wheels, and invoke the samaya being. Emanate messengers of various colors like iron hooks, pervading the ten directions. Invoke the siddhis of the body, speech, and mind of the Sugatas, as well as the deities above, the nagas below, humans in between, the outer world, and the inner beings. Transform all siddhis into the nectar of longevity essence. Visualize the vase transforming from (Tibetan: བྷྲཱུྃ, Sanskrit Devanagari: भ्रूं, Sanskrit Romanization: bhrūṃ, Literal Chinese meaning: seed syllable) into a palace, becoming a great vajra tent in the center of the mandala. Recite "Om Vajra Kili Kilaya Vajra Ayushe Hum Dza Dza Siddhi Pala Hum Ah (Tibetan: ཨོཾ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡ༔ བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཧཱུྃ་ཛ་ཛཿསིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔, Sanskrit Devanagari: ॐ वज्र कीलि कीलाय वज्र आयुशे हुं ज जः सिद्धि फल हुं आ, Sanskrit Romanization: oṃ vajra kīli kīlāya vajra āyuśe huṃ ja jaḥ siddhi phala huṃ ā, Literal Chinese meaning: Om Vajra Kili Kilaya Vajra Ayushe Hum Dza Dza Siddhi Pala Hum Ah)" and attach the mantras of all the ten wrathful deities, the sons, and the protectors at the end. Recite as much as possible, hundreds of thousands of times. Then, dispatch the messengers: Hum! From the mandala of the heart of the great glorious one, with the light of compassion, attract the longevity deities. Wrathful kings, fathers, mothers, and retinues, please accomplish the activity of attracting the supreme longevity! Hum! Emitting the sound of Hum, with the heads of pigs and marmots, please accomplish the activity of attracting the supreme vajra longevity! Victorious Proud Mother, with the heads of tigers and vultures, please accomplish the activity of attracting the supreme vajra longevity! Blue staff holder, with claws, and the heads of yaks and crows, please accomplish the activity of attracting the supreme vajra longevity! Yama, charnel ground, with the heads of deer and owls, please accomplish the activity of attracting the supreme vajra longevity! Immovable One, stonemason, with the heads of leopards and ravens, please accomplish the activity of attracting the supreme vajra longevity!

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
ུགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ རྟ་མགྲིན་གཏུམ་མོ་བྱི་ལ་པུ་ཤུད་མགོ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ འདོད་
རྒྱལ་མདའ་སྙེམས་སྤྱང་ཀི་ཁྲ་ཡི་མགོ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ བདུད་རྩི་རླུང་འབྱིན་སེངྒེ་ཕ་ཝང་མགོ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ ཁམས་གསུམ་གསོད་བྱེད་དོམ་དང་སྲེ་མོང་མགོ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ སྟོབས་ཆེན་བསྐྱོད་བྱེད་དྲེད་དང་བྱི་བའི་མགོ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་སྲས་མཆོག་ཀཱི་ལ་ཡ༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ ཚད་མེད་བཞི་ལྡན་ཡེ་ཤེས་སྒོ་མ་བཞིས༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ མ་ལྟར་བྱམས་མཛད་དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོའི་ཚོགས༔ རྡོ་རྗེ་ཚེ་མཆོག་འགུགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ ཨོཾ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཧཱུྃ་ཛ་ཛ༔ ཞེས་མདའ་དར་གཡབ་ལ་བུམ་པར་བསྟིམ་མོ༔ རྗེས་ལ་ཚེ་བསྟིམ་པ་ནི༔ ཚེ་བུམ་དང་བཅས་པ་བཏེག་སྟེ་སྤྱི་བོར་བཞག་ལ༔ ཨོཾ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡ༔ བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ་ཛ༔ ཀཱ་ཡ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཨོཾ༔ ཝཱ་ཀ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཨཱ༔ ཙིཏྟ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཧཱུྃ༔ ཞེས་གནས་གསུམ་དུ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཚེ་ཡི་དངོས་གྲུབ་བསྟིམ་ཞིང་དབང་བསྐུར༔ བདུད་རྩི་འཐུང༔ ཚེ་མར་སྤྱི་གཙུག་ཏུ་བྱུགས༔ ལུས་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་ཅིས་ཀྱང་མི་ཤིགས་པར་བསམ༔ ངག་གྲགས་སྟོང་ཀཱི་ལ་ཡར་གྲགས་པར་བསམ༔ ཡིད་སྟོང་གསལ་གཡུང་དྲུང་ཀློང་དུ་གསལ༔ བླ་
མས་མེ་ཏོག་གཏོར༔ རབ་གནས་བྱ༔ བཀྲ་ཤིས་གསོལ༔ ཚེ་ཟན་གཡས་སུ་ཁམ་ཁམ་ཟ༔ ཆང་གཡོན་སྐོར་དུ་ཧུབ་ཧུབ་བཏུང༔ ཚེ་མདུད་ལན་གསུམ་དུ་བྱུང་ན་ཚེའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་བོ༔ རྡོ་རྗེ་ཕུར་པའི་ཚེ་འགུགས་ཀྱི་ཆོ་ག་ལག་ལེན་ནོ༔ ཨྠྀི༔ ས་མ་ཡཱ༔ བདག་པདྨ་གླིང་པས་ལྷོ་བྲག་སྨན་མདོ་ནས་གདན་དྲངས་པའོ། །མངྒ་ལཾ།། །།
རྡོ་རྗེ་ཕུར་པའི་ཚེ་འགུགས་པའི་སྦྱོར་ར། པདྨ་གླིང་པ།

【汉语翻译】
召请事业成就。马头明王忿怒母猫头，召请金刚长寿成就事业。如意箭豪猪狼鹰头，召请金刚长寿成就事业。甘露风施狮子虎头，召请金刚长寿成就事业。诛杀三界熊和水獭头，召请金刚长寿成就事业。大力行持棕熊和老鼠头，召请金刚长寿成就事业。身语意之殊胜子，吉拉雅（藏文：ཀཱི་ལ་ཡ），召请金刚长寿成就事业。具足四无量，四智门母，召请金刚长寿成就事业。如母慈爱，誓盟海众，召请金刚长寿成就事业。嗡 班匝 阿玉色 吽 匝 匝（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཧཱུྃ་ཛ་ཛ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra āyuśe hūṃ ja ja，汉语字面意思：嗡，金刚，寿命，吽，匝匝），如是摇动箭幡，融入宝瓶中。之后融入寿命之法：举起寿命宝瓶置于头顶，嗡 班匝 吉利 吉拉雅（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra kīli kīlāya，汉语字面意思：嗡，金刚，橛，橛），班匝 阿玉色 阿比钦匝 吽 匝（藏文：བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ་ཛ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：vajra āyuśe abhiṣiñca hūṃ ja，汉语字面意思：金刚，寿命，灌顶，吽，匝），身 寿命 嗡（藏文：ཀཱ་ཡ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཨོཾ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：kāya āyuśe oṃ，汉语字面意思：身，寿命，嗡），语 寿命 阿（藏文：ཝཱ་ཀ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཨཱ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：vāka āyuśe ā，汉语字面意思：语，寿命，阿），意 寿命 吽（藏文：ཙིཏྟ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཧཱུྃ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：citta āyuśe hūṃ，汉语字面意思：意，寿命，吽），如是于三处融入身语意寿命之成就，并灌顶。饮用甘露，以寿命油涂抹于头顶。观想身体一切皆为金刚自性，无论如何亦不坏灭。观想语响皆为虚空，响彻吉拉雅。观想意为空明，于雍仲（藏文：གཡུང་དྲུང་）之界中明亮。上师撒花，作开光，祈愿吉祥。寿命食于右边一口一口吃，酒于左边一圈一圈喝。寿命结若结三次，则得寿命之成就。金刚橛之召寿命仪轨实修法。阿底（藏文：ཨྠྀི，梵文天城体：，梵文罗马拟音：aṭhi，汉语字面意思：）。萨玛雅（藏文：ས་མ་ཡཱ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：samayā，汉语字面意思：誓言）。我，贝玛林巴（莲花生洲）（藏文：པདྨ་གླིང་པ）从洛扎门多（藏文：ལྷོ་བྲག་སྨན་མདོ）迎请而来。芒嘎拉姆（藏文：མངྒ་ལཾ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：maṅgalaṃ，汉语字面意思：吉祥）。。
金刚橛之召寿命修法，贝玛林巴（莲花生洲）。

【英语翻译】
Accomplishing the activity of summoning. The heads of Hayagriva, Tummo, a female cat, and a small owl, accomplish the activity of summoning Vajra Long Life. The heads of a wish-fulfilling arrow, a porcupine, a wolf, and a hawk, accomplish the activity of summoning Vajra Long Life. The heads of nectar-bestowing wind, a lion, and a tiger, accomplish the activity of summoning Vajra Long Life. The heads of a bear and an otter that kill the three realms, accomplish the activity of summoning Vajra Long Life. The heads of a brown bear and a mouse that perform great power, accomplish the activity of summoning Vajra Long Life. Supreme son of body, speech, and mind, Kilaya, accomplish the activity of summoning Vajra Long Life. With the four immeasurables and the four wisdom gate mothers, accomplish the activity of summoning Vajra Long Life. Like a mother's loving kindness, the assembly of oath-bound ones, accomplish the activity of summoning Vajra Long Life. Om Vajra Ayushe Hum Ja Ja (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཧཱུྃ་ཛ་ཛ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra āyuśe hūṃ ja ja，汉语字面意思：Om, Vajra, Life, Hum, Ja Ja). Thus, wave the arrow banner and dissolve it into the vase. Afterwards, the method of dissolving life: Holding the life vase, place it on the crown of the head. Om Vajra Kili Kilaya (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra kīli kīlāya，汉语字面意思：Om, Vajra, Dagger, Dagger), Vajra Ayushe Abhisinca Hum Ja (藏文：བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ་ཛ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：vajra āyuśe abhiṣiñca hūṃ ja，汉语字面意思：Vajra, Life, Abhisheka, Hum, Ja), Kaya Ayushe Om (藏文：ཀཱ་ཡ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཨོཾ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：kāya āyuśe oṃ，汉语字面意思：Body, Life, Om), Vaka Ayushe Ah (藏文：ཝཱ་ཀ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཨཱ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：vāka āyuśe ā，汉语字面意思：Speech, Life, Ah), Citta Ayushe Hum (藏文：ཙིཏྟ་ཨཱ་ཡུ་ཤེ་ཧཱུྃ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：citta āyuśe hūṃ，汉语字面意思：Mind, Life, Hum). Thus, dissolve the accomplishment of body, speech, and mind life into the three places and bestow empowerment. Drink the nectar. Anoint the crown of the head with life oil. Think that the entire body is of the nature of Vajra, indestructible in any way. Think that the sound of speech is empty and resounding as Kilaya. Think that the mind is empty and clear, bright in the realm of Yungdrung. The lama scatters flowers, performs consecration, and prays for auspiciousness. Eat the life food piece by piece on the right side, and drink the alcohol sip by sip in a circle on the left side. If the life knot is tied three times, the accomplishment of life will be attained. This is the practical method of summoning life with Vajra Kilaya. Ati (藏文：ཨྠྀི，梵文天城体：，梵文罗马拟音：aṭhi，汉语字面意思：). Samaya (藏文：ས་མ་ཡཱ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：samayā，汉语字面意思：). I, Pema Lingpa, invited it from Lhodrak Mendro. Mangalam (藏文：མངྒ་ལཾ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：maṅgalaṃ，汉语字面意思：Auspiciousness).

The practice of summoning life with Vajra Kilaya, by Pema Lingpa.

============================================================

